12th
June 2010
M.A.C. Sport en Vriendschap
English version click here.
INSCHRIJFFORMULIER / ENTRY FORM
Startinglist / Deelnemerslijsten
12-06-2010
Timetable-tijdschema 12 juni 2010
Results / Uitslagen 18-06-2005
Foto's huldiging/price-giving 2006
Results / Uitslagen 17-06-2006
Pre 65 23 en
24 juni 2007
Results 2009 (13 june 2009) http://www.mylaps.com/results/showevent.jsp?id=430803
Results 2010 (12 june 2010) http://www.mylaps.com/results/showevent.jsp?id=548534
| Circuit
Gageldijk Daniel Willemsenpad 2 7241 SL Lochem |
20e Pré 65 Grand Prix Motorcross te Lochem
Zaterdag 12 juni wordt de 20e Internationale Classic Cross Pré 65 georganiseerd op het bekende Grand Prix circuit te Lochem. Deze cross is in principe bestemd voor Pré 65-motoren. Pré 70 motoren starten in een aparte klasse. Zo ook de 55+ klasse en de Twin Shock klasse (luchtgekoeld, 2 schokbrekers achter en trommelremmen).
Alle motoren dienen voorzien te zijn van een deugdelijke demper.
Het geluid van de
motoren mag maximaal 100 DB(A) bedragen. Alle motoren dienen qua
uitvoering en vering te voldoen aan de reglementen. Motoren, welke
niet aan de voorschriften voldoen, zullen niet mogen starten.
Voor een vlot verloop van de
organisatie en het samenstellen van een goed programmaboekje verzoeken wij u het
inschrijfformulier juist en duidelijk in te vullen, vooral de klasse(n)
waarin men wenst mee te rijden.
Voorbeeld: B.S.A. B44 met
vierkante cilinder is klasse C2.
CZ 2- pijps en koppeling op de krukas is Pré 65.
| Indeling wedstrijden en prijzen: | Technical rules: | ||
| A | 4-takt pré 60 | 500 cc | Pré 60 Classic: |
| A1 | 4-takt pré 65 | Pré unit | No ceriani forks |
| B | 2-takt pré 65 | 250 cc | No plastics |
| B1 | 2-takt pré 65 | 500 cc | No Rickman or Cheney frames |
| B2 | 2-takt pré 70 | 250 cc | |
| B3 | 2-takt pré 70 | 500 cc | Pré 65 Classic: |
| C | 4-takt pré 65 | 250 cc | CZ: Twin port & front clutch |
| C1 | 4-takt pré 65 | 500 cc unit | Bultaco: only Metisse 4 speed |
| C2 | 4-takt pré 70 | 500 cc | Husqvarna: bolted frame 4 speed |
| F | 55+ pré 70 | unlimitid cc | Rickman: MK 111 ok |
| G | twinshock | unlimitid cc | BSA Victor: Round Barrel |
Klasse A + A1 starten in één
groep
Klasse B
+ B1+ B2 + B3 starten in één groep
Klasse C + C1 + C2 starten in één groep
Gebruik
van transponders is verplicht voor alle rijders !!!
Huren van een transponder is mogelijk bij inschrijving.
The
use of a transponder is obliged for all riders !!!
Possibility to rent a transponder for one day.
Inschrijving:
Is bij deze
open en wordt gesloten 01 juni 2010 of eerder wanneer deze vol is.
Bevestigingen worden niet meer verstuurd.
Deelnemerslijsten komen op de site.
Rennerskwartier / camping:
Rennerskwartier / camping is beschikbaar vanaf donderdagmorgen.
Men wordt
verzocht het terrein te verlaten voor maandagavond.
Wij, als organisatoren, zullen er weer alles aan doen om deze 20e Pré 65 Grand-Prix tot een geslaagd weekend te laten worden en rekenen, evenals voorgaande jaren, weer op uw deelname.
Inschrijfformulieren graag vóór 01 juni 2010 sturen of faxen of mailen naar:
| M.A.C. Sport En Vriendschap | Voor technische informatie: |
| p/a Mrs Willy Broeke | Dhr. Dik v.d. Kolk |
| Albert Hahnweg 51 | Tel. 0573-253092 |
| 7241 EA Lochem | |
| Nederland | Dhr. Rob van de Straat |
| Fax: 0573459891 | Tel. 0575-431097 |
| Tel.0573-256100 | |
| E-mail: willy.broeke@planet.nl | www.macsev.nl |
Naar het Inschrijfformulier
12th June 2010
M.A.C. Sport en Vriendschap
20th Pré 65 Grand Prix Motorcross at Lochem
Saturday 12th June 2009 the 20th Dutch Pré 65 Grand-Prix will be organized at the well-known Grand Prix-course of Lochem.
This motocross is in principle reserved to the Pré 65 motors. Pré 70 motors shall start in a class by themselves. Also the 55+ and the Twin Shocks (air-cooled, 2 shocks backside and drum-brakes) have there own racing-class.
All machines must be fitted with an effective silencer.
The noise of the bike is permitted by a maximum of 100 DB(A). All motors should fulfill the rules of spring-action and construction. Any bike out of these rules will not be accepted at the startingline.
For a smoothly progress of the organisation and to make up a good
programm, we ask you to fill in the entry-form clear and right.
Especially
the class(es) in
which you want to compete needs the attention.
Example: B.S.A. B44 with square barrel = class C2
CZ twin port and clutch on the
crankshaft = class Pre’65
| Classifying races and pricegiving | Technical rules: | ||
| A | 4-stroke pré 60 | 500 cc | Pré 60 Classic: |
| A1 | 4-stroke pré 65 | Pré unit | No ceriani forks |
| B | 2-stroke pré 65 | 250 cc | No plastics |
| B1 | 2-stroke pré 65 | 500 cc | No Rickman or Cheney frames |
| B2 | 2-stroke pré 70 | 250 cc | |
| B3 | 2-stroke pré 70 | 500 cc | Pré 65 Classic: |
| C | 4-stroke pré 65 | 250 cc | CZ: Twin port & front clutch |
| C1 | 4-stroke pré 65 | 500 cc unit | Bultaco: only Metisse 4 speed |
| C2 | 4-stroke pré 70 | 500 cc | Husqvarna: bolted frame 4 speed |
| F | 55+ pré 70 | unlimitid cc | Rickman: MK 111 ok |
| G | twinshock | unlimitid cc | BSA Victor: Round Barrel |
Class A + A1 will start together in one group
Class B + B1 + B2 + B3 will start together in one group
Class C + C1 + C2 will start together in one group
The
use of a transponder is obliged for all riders !!!
Possibility to rent a transponder for one day.
Entries:
Open immediately and will close on 1th
June 2010 or before, if
full.
Acceptances will not be send.
Startinglist see the
website.
Paddock/camping:
Paddock/camping is allowed from Thursdaymorning. We ask you to
leave camping before monday-evening.
We, the organizers of this meeting, shall do all what is possible to make this 20th Dutch Pré 65 Grand-Prix a successful meeting and count on, just as in past years, on your participation.
Please send or fax or mail your entry-form before 1th June 2010 to:
| M.A.C. Sport En Vriendschap | For technical information: |
| p/a Mrs Willy Broeke | Dhr. Dik v.d. Kolk |
| Albert Hahnweg 51 | Phone. +31 573 253092 |
| 7241 EA Lochem | |
| The Netherlands | Dhr. Rob van de Straat |
| Fax: +31 573459891 | Phone. +31 575 431097 |
| Tel.+31 573-256100 | see also our website |
| E-mail: willy.broeke@planet.nl | www.macsev.nl |
INSCHRIJFFORMULIER / ENTRY FORM
Naam / name ................................................................................
Voornaam / 1st name ................................................................................
Straat / street ................................................................................
Postcode / postal code ................................................................................
Plaats / city ................................................................................
Land / country ................................................................................
Geb.datum / birth date ................................................................................
Tel.no. / phone.nr. ................................................................................
Fax.no / fax.nr. ................................................................................
E-mail address ................................................................................
Transponder nr ..............................................................
Wenst deel te nemen in klasse(n) / Wish to compete in class(es):
|
class |
brand of bike |
building year |
capasity |
riding nr. |
|
A |
|
|
|
|
|
A 1 |
|
|
|
|
|
B |
|
|
|
|
|
B 1 |
|
|
|
|
|
B 2 |
|
|
|
|
|
B 3 |
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
C 1 |
|
|
|
|
|
C 2 |
|
|
|
|
|
F |
|
|
|
|
|
G |
|
|
|
|
Class A + A1 will start together in one group
Class B + B1 + B2 + B3 will start together in one group
Class C + C1 + C2 will start in one group
Gebruik
van transponders is verplicht voor alle rijders !!!
Huren van een transponder is mogelijk bij inschrijving.
The
use of a transponder is obliged for all riders !!!
Possibility to rent a transponder for one day.
Verklaring / Declaration:
Hierbij verklaar ik dat ik, noch mijn familie of reisgenoten, de organisatie en/of één van de deelnemers op geen enkele manier aansprakelijk zal stellen voor persoonlijke en/of materiële schade, opgelopen tijdens de training en/of de wedstrijden of tijdens mijn/ons verblijf op het terrein en circuit gedurende de 20e Dutch Grand prix op 12 Juni 2010 te Lochem.
Alle gegevens op dit formulier zijn naar waarheid ingevuld.
************
I formally renounce for myself and those acting on my behalf, any claim of personal or civil responsability against the organizers, or any against the rider who, in the course of practice or during the race or during our stay at the terrain and racing-track at the 20th Dutch Grand-Prix on 12th of June 2010 in Lochem, might cause personal hurt or material damage of any kind.
I certify that all information on this form is correct.
Handtekening deelnemer / Driver’s signature
.....................................................................................................................
Plaats / City Datum / Date
................................... .........../............./ 2010
Inschrijfformulieren graag vóór 1 juni 2010 sturen of faxen of mailen naar:
Please send or fax or mail your entry-form before 1th of June 2010 to:
| M.A.C. Sport En Vriendschap | For technical information: |
| p/a Mrs Willy Broeke | Dhr. Dik v.d. Kolk |
| Albert Hahnweg 51 | Tel. +31 573253092 |
| 7241 EA Lochem | |
| The Netherlands | Dhr. Rob van de Straat |
| Fax: +31 573459891 | Phone. +31 575 431097 |
| Tel.+31 573-256100 | see also our website |
| E-mail: willy.broeke@planet.nl | www.macsev.nl |
Gebruik
van transponders is verplicht voor alle rijders !!!
The
use of a transponder is obliged for all riders !!!
All bikes also will be scrutineered at the meeting on Friday and before free practice on saturday according to time schedule.
TIJDSCHEMA 20e Pré ’65 GP 12 juni 2010 LOCHEM
wijzigingen voorbehouden / changes reserved
Klasse indeling / Machine classes
A 4 Takt Pré 60 500 cc C 4 Takt Pré 65 250 cc
A1 4 Takt Pré 65 Pré unit C1 4 Takt Pre 65 500cc unit
B 2 Takt Pré 65 250 cc C2 4 Takt Pré 70 500 cc
B1 2 Takt Pré 65 500 cc F 55+ Pré 70 unlimited
B2 2 Takt Pré 70 250 cc G-A Twinshock A unlimited cc
B3 2 Takt Pré 70 500 cc G-B Twinshock B unlimited cc
H Zijspanklasse
Programma vrijdag 11 juni / Programm Friday the 11th of June
16.00 hr. –
20.00 hr inschrijven + keuring classics / entry + scrutenering classics +
Twinshocks
Programma zaterdag 12 juni / Programm Saturday the 12th of June
08.30 hr. – 09.30 hr. inschrijven + keuring / entry + scrutenering all classes
09.30 hr. – 09.50 hr. training alle classics 4T / free practice all Classics 4 stroke
09.50 hr. – 10.10 hr. training alle classics 2T / free practice all Classics 2 stroke
10.10 hr. – 10.25 hr. training twinshock - B
10.25 hr. – 10.40 hr. training twinshock - A
10.40 hr. – 10.55 hr. training zijspan / sidecars H
Wedstrijd/ Races
Classics 12 min. + 1 ronde / 12 min. + 1 lap
Twin Shock + Zijspanklasse 15 min. + 1 ronde / 15 min. + 1 lap
|
|
11.15 hr. 1e manche |
|
|
|
|
1 |
klasse / class F |
|
5 |
Klasse / class Zijspan H |
|
2 |
klasse / class B - B1 - B2 - B3 |
|
|
|
|
3 |
klasse / class C - C1 - C2 |
|
|
|
|
4 |
klasse / class A - A1 |
|
|
|
|
|
13.30 hr. 2e manche |
|
|
. 3e manche |
|
6 |
klasse / class F |
|
12 |
klasse / class F |
|
7 |
klasse / class B - B1 - B2 - B3 |
|
13 |
klasse / class B - B1 - B2 - B3 |
|
8 |
klasse / class C - C1 - C2 |
|
14 |
klasse / class C - C1 - C2 |
|
9 |
klasse / class A - A1 |
|
15 |
klasse / class A - A1 |
|
10 |
klasse / class G-B |
|
16 |
klasse / class G-B |
|
11 |
klasse / class G-A |
|
17 |
klasse / class G-A |
|
|
|
|
18 |
Klasse / class Zijspan |
± 18.00 hr. prijsuitreiking bij / price-giving near ‘t Gagelhonk